Author profile pic - Osama Al-tawash

Osama Al-tawash

4th Jun 2025

اللياح وبشارة الهدهد

في صباحٍ جاف، كانت الشمس ترسل حرارتها بقسوة على أطراف محمية اللياح. طارت القُبّرة المتوجة على ارتفاع منخفض، تبحث بيأس عن ظل أو قطرة ماء. فجأة، اختلّ توازنها بفعل دوامة رياح ساخنة، وسقطت في حفرة مملوءة بالزيت الأسود.

A sunny day in the dry region of Liyaah, with the sun shining brightly, and a tired crested lark flying low looking for shade, illustration, warm colors, arid landscape, high quality

ارتفعت سحابة دخانٍ خفيف، وارتعشت القُبّرة وهي تحاول الخروج، لكن جناحها التصق بالمادة اللزجة. رفرفت مرتجفة وهمست لنفسها: 'أهذا هو مصيري؟ أن أموت وسط القذارة؟'

A crested lark struggling in a pit filled with black oil, with a light smoke rising up around her, looking distressed, illustration, detailed and realistic, warm tones, high quality

لكن قبل أن تفقد الأمل، سمعَت صفيرًا حادًا يقترب من بعيد، وتَبِعَته رفرفة خفيفة. كان طائر الوروار الأخضر يحلق بخفة، ثم هبط قرب الحفرة.

A green bee-eater bird hovering near a pit filled with oil, with a concerned expression, surrounded by dry grass and bushes, illustration, vibrant colors, warm setting, high quality

قال الوروار بدهشة وقلق: 'يا ساتر! قُبّرة! ماذا تفعلين هنا؟ أنتِ مغطاة بالزيت!' أجابت بصوتٍ متهدّج: 'سقطت... لم أرَ الحفرة... كل شيء هنا ملوث، ضائع... لا حياة، لا ماء.'

The green bee-eater talking to the lark, offering a small branch to help her out of the oily pit, both birds displaying distinct features, illustration, colorful, heartwarming, high quality

اقترب الوروار بحذر، ثم التقط غصنًا صغيرًا ومدّه إليها: 'تشبّثي به! لن أدعكِ تغرقين في هذا الموت الأسود.' وبعد محاولات مرهقة، خرجت القُبّرة من الحفرة، تئنّ من التعب، وريشها ملطّخ بالسواد.

The crested lark resting exhausted next to the green bee-eater, expressing her worries about the environment with a solemn expression, in the background a barren landscape, illustration, rich colors, emotional tone, high quality

جلست القُبّرة قربه وقالت: 'لماذا أصبح المكان هكذا؟ كنت أطير هنا منذ سنوات... كانت الأرض تبتسم، والريح تغني.' تنهد الوروار وقال: 'الناس نسوا أن هذه الأرض روح... داسوا على قلبها من أجل الحصى، ثم تركوها تنزف وحدها.'

A blue sky with a loud cry of a hoopoe bird circling above, joy in his eyes as he prepares to land, with a rocky surface and dry plants below, illustration, bright colors, dynamic pose, high quality

وفجأة، سُمعت صرخة عالية تشق السماء: 'بُشرى! بُشرى أيها الأصدقاء!' كان الهدهد يحلّق بدوائر فوق رؤوسهم، ثم هبط بقوةٍ على صخرة قريبة، والفرح يملأ عينيه.

The hoopoe bird sharing exciting news about the cleaning campaign, surrounded by other birds, birds with expressions of disbelief and hope, illustration, vibrant, cheerful atmosphere, high quality

قال الهدهد وهو يلتقط أنفاسه: 'سمعت الأخبار من مصدرٍ موثوق! حملة تنظيف بدأت الآن في اللياح! الجرافات أزالت أول جبل نفايات، والمتطوعون بدؤوا بفرش الأرض بسعف النخيل العضوي!'

The hoopoe presenting a plan with images of trees and plants being planted in a sandy area, birds listening attentively with hope in their eyes, illustration, colorful, engaging view, high quality

رفعت القُبّرة رأسها بتعب: 'هل تمزح؟ نحن نغرق في الزيت... وأنت تتحدث عن الحلم؟' ضحك الهدهد وقال: 'ليست أحلامًا يا أصدقاء، بل خطة حقيقية! سيُزرع العرفج، ويعود النصي، وتُفرش الأرض بألياف النخل لتُثبّت الرمال. ستصبح اللياح جنة للصحراء من جديد.'

The lark asking the hoopoe about the viability of the plan, with the bee-eater looking apprehensive, a mystical desert landscape behind them, illustration, warm colors, inquisitive tone, high quality

اقترب الوروار وقال بحذر: 'وما الذي يضمن هذا؟' ردّ الهدهد، بعينين تلمعان من الإيمان: 'معهد الكويت للأبحاث العلمية هو من يقود العمل. والأهم... أن الأرض تريد أن تُشفى. أنتم رأيتم كيف نبتت الزهرة بين الحجارة، رغم الجفاف؟'

A lush scene depicting the transformation of Liyaah with green patches among sands, the lark singing happily on a small bush, and the hoopoe flying joyfully overhead, illustration, bright and vibrant, celebrating life, high quality

سكت الجميع لحظة، قبل أن تهمس القُبّرة: 'إن عادت الحياة... سأغني من جديد.' مرّت الأسابيع، وبدأ كل شيء يتغير. اختفت النفايات، وامتلأت الحُفر، وظهرت بقع خضراء صغيرة وسط الرمال.