Author profile pic - منى المري

منى المري

26th Mar 2025

ليلى والذئب

في يومٍ من الأيام، كانت ليلى فتاة طيبة ترتدي قبعة حمراء جميلة، ولذلك كان الجميع يناديها ليلى ذات القبعة الحمراء. في أحد الأيام، طلبت منها أمها أن تأخذ سلة مليئة بالطعام إلى جدتها المريضة التي تعيش في كوخٍ داخل الغابة. "لا تتحدثي مع الغرباء، واذهبي مباشرة إلى بيت جدتك." قالت أمها.

A little girl, Leila, with long black hair wearing a bright red hood, holding a basket filled with food, standing in a sunny forest with vibrant trees and flowers, digital art, joyful atmosphere, lively colors, inviting scene

أخذت ليلى السلة وانطلقت بسعادة بين الأشجار. كانت الطيور تشدو، والأشعة الشمسية تتخلل بين الأوراق. لكن في منتصف الطريق، ظهر لها الذئب الماكر وقال بصوت هادئ: "إلى أين تذهبين يا ليلى؟"

Leila, a little girl with long black hair in a cute red hood, walking in a colorful forest with light streaming through the trees, smiling and cheerful, illustration, bright colors, enchanting setting

قالت ليلى ببراءة: "أنا ذاهبة إلى بيت جدتي لأعطيها الطعام." ففكر الذئب في خطة خبيثة، فاقترح عليها أن تقطف بعض الزهور لجدتها. "لماذا لا تقطفين لها بعض الزهور؟"

A cunning wolf, with gray fur and sharp eyes, lurking among the trees, watching Leila with a sly smile, mystical forest background, detailed, slightly ominous, artistic, child-friendly

بينما كانت ليلى منشغلة بذلك، ركض الذئب بسرعة إلى بيت الجدة. في الطريق، كانت أفكاره تتسابق: "سأكون أول من يصل!" وعندما وصل، طرق الباب مقلدًا صوت ليلى.

A cozy cottage in the forest, with the old lady inside, her voice warm and welcoming, inside a rustic living room filled with old furniture, digital art, magical, inviting light

ظنت الجدة أنها حفيدتها وفتحت الباب. "مرحبًا يا ليلى!"، لكن الذئب قفز إلى الداخل، وأخفى الجدة داخل الخزانة. ارتدى ملابسها واستلقى على السرير.

Leila entering the cottage, noticing something unusual, with soft lighting and shadows creating suspense, illustration, lovely but mysterious atmosphere, engaging scene

بعد قليل، وصلت ليلى إلى البيت، ودخلت قائلة: "جدتي، لقد أحضرت لك الطعام!" . كانت الغرفة ظلامًا، وفجأة شعرت بشيء غريب. لكن ليلى لم تكن تعرف ماذا يحدث.

The wolf in grandmother's clothing, lying in bed, trying to imitate the old lady, looking funny yet a bit scary, detailed illustration, playful elements, child-friendly

لاحظت ليلى أن جدتها تبدو مختلفة، فقالت: "جدتي، لماذا عيناك كبيرتان؟" أجاب الذئب مقلدًا صوت الجدة: "حتى أراكِ جيدًا يا صغيرتي."

Leila questioning the wolf, her eyes wide with surprise, in a cozy but eerie bedroom, amazing atmosphere, colorful and detailed, engaging illustration

سألت ليلى: "وجدتي، لماذا أذناك كبيرتان؟" قال الذئب: "حتى أسمعك بوضوح." ثم سألت بخوف: "وجدتي، لماذا أسنانكِ حادة؟!"

The wolf jumping from the bed, with an exaggerated, comical expression of surprise, Leila looking shocked and frightened, illustrated in vibrant colors, child-friendly, dramatic moment

قفز الذئب من السرير قائلاً: "حتى آكلكِ بسهولة!". صدمت ليلى وأخذت تصرخ، لكن في تلك اللحظة، سمع الحطاب الذي كان قريبًا صوتها.

The woodsman bursting into the room, looking brave and strong, with the wolf in the background appearing worried, detailed portrayal, adventure-filled atmosphere, captivating scene

دخل الحطاب بسرعة وضرب الذئب، وأخرج الجدة من الخزانة. فرح الجميع، وشكرت ليلى الحطاب، ثم تعلمت درسًا مهمًا: عدم التحدث مع الغرباء أبدًا، والاستماع لنصائح الكبار.

Leila rejoicing with her grandmother and the woodsman, surrounded by warm colors and a sense of happiness, a celebratory scene, heartwarming and engaging illustration